'ครูฝ้าย' โพสต์คำศัพท์ 'เพ้อเจ้อ' แปลว่า 'ให้การเท็จ' ชาวเน็ตกดรัวๆ
05 ส.ค. 2566
'ครูฝ้าย' เจ้าของเพจ ‘ครูฝ้าย Easy English’ ได้โพสต์เรื่องราวเกี่ยวกับคำศัพท์ภาษาอังกฤษ Perjure-Perjury ทั้งคำกริยา-คำนาม ‘เพ้อเจ้อ’ แปลว่า 'ให้การเท็จ' ชาวเน็ตกดรัวๆ แซว ทันเหตุการณ์มาก
วันที่ 5 สิงหาคม 2566 ติวเตอร์ชื่อดังอย่าง ครูฝ้าย เจ้าของเพจ ‘ครูฝ้าย Easy English’ ได้โพสต์เรื่องราวเกี่ยวกับคำศัพท์ภาษาอังกฤษ โดยระบุข้อความว่า “จดศัพท์ใหม่ค่ะ”
ทั้งนี้ "ครูฝ้าย" ยังได้โพสต์ภาพคำศัพท์ พร้อมคำแปลด้วย “เพ้อเจ้อ" หรือ /เพอรฺ-เจอรฺ / Perjure (V) แปลว่า = ให้การเท็จ (ต่อศาล) Perjury (n) = การให้การเท็จ The judge warned the witness not to perjure herself. ผู้พิพากษาเตือน ไม่ให้พยานให้การเท็จต่อศาล”
หลังจากที่โพสต์ดังกล่าวได้เผยแพร่ออกไปแล้วนั้น ก็มีชาวเน็ตเข้ามาแสดงความเห็นจำนวนมาก เช่น ทันเหตุการณ์มากค่ะครู,มีคำนี้จริงๆเหรอคับเนี่ย,อุ๊ยมันพอดิบพอดี,เอาอีกค่ะครูฝ้าย,จำแม่นเลยค่ะแบบนี้ เป็นต้น
ขอบคุณที่มา : เพจ ครูฝ้าย Easy English