ภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียว-สิ่งที่มีค่ามาก
สวัสดีค่ะคุณแอนดรูว์ ไม่ทราบว่าในภาษาอังกฤษมีคำนามที่มีความหมายว่า สิ่งที่มีค่ามาก จนประเมินค่าไม่ได้หรือไม่อย่างไรคะ
Darawan
มีสิครับ คำนั้นมาจากคำว่า price และ cost แต่วันนี้เราให้ความสำคัญกับ price แทน price ถูกนำมาใช้เมื่อเราถามว่า ราคาเท่าไร เช่น
What’s the price? หรือ What’s the price of this? (อันนี้ราคาเท่าไร)
หรือใช้ในการต่อรองราคาเช่น
I can give you a better price! (ผมสามารถให้ราคาดีกว่านี้ได้)
ในภาษาหรูๆ กริยา to price คือ ตั้งราคา เช่น
This item is priced at 10,000 Baht. (สินค้าชิ้นนี้ราคา 1 หมื่นบาท)
แต่ทำอย่างไรดีเมื่อเรามีอะไรที่ประเมินค่าไม่ได้เพราะมีค่ามาก ในกรณีเช่นนี้เราต้องใช้คำว่า priceless ครับ เปล่าครับไม่ได้หมายถึง ไร้ค่า แต่หมายถึง ราคาสูงจนตั้งราคาไม่ได้ เช่น
The Mona Lisa is priceless. (ภาพวาด โมนา ลีซ่า มีค่ามากจนประเมินค่าไม่ได้)
Knowledge is priceless. (ไม่สามารถตั้งค่ากับความรู้)
ใครที่กำลังสงสัยว่า เอ้อ แล้ว ไร้ค่า ภาษาอังกฤษใช้ว่าอะไร ผมจะบอกว่า ใช้ worthless ครับ ตรงกันข้ามกับ priceless เช่น
These gems are worthless. (เพชรพลอยเหล่านี้ไม่มีค่า ปลอม)
These gems are priceless. (เพชรพลอยเหล่านี้มีค่ามากจนประเมินค่าไม่ได้)